Твір «Цвіте терен, цвіте терен, листя опадає»
Архівний шифр сеансу
Порядковий номер у сеансі
27
Початок твору/інципіт
Цвіте терен, цвіте терен, листя опадає
Текст
- Цвіте терен, цвіте терен, листя опадає,
Хто в любові не взнається, той горя не [1] знає.2 - А я, молода дівчина, я горя зазнала,
Вечероньки не доїла, нічки не доспала.2 - Візьму си крісельце, сяду під віконцем,
А ще очі не дрімали, а вже сходить сонце.2 - Ой дрімайте, не дрімайти, не будете спати,
Десь поїхав мій миленький іншої шукати.2
Музичні інструменти
–
Коментар (респондента, збирача, транскриптора)
[1] ни – варіант виконання. – Примітка транскриптора.
Комунікативний контекст
–
Обрядовий контекст
–
Обставини виконання
–
Уснословесний жанр
Народномузичний жанр
–
Жанр (народне визначення)
–
Місце побутування
Респонденти
Транскриптор
Т-1) Беднарська Ружена
Мотиви
–
Аудіозапис
Необхідне оновлення
Щоб відтворити цей медіафайл вам потрібно оновити ваш гортач або флеш додаток.
тут ви можете прослухати аудіозапис лише обраного твору
Дані про аудіозапис
Архівний шифр запису
EK_12AV20080701_maria_seans09_audio01
Архівний формат
Цифровий (аудіофайл, wma)
Рівень якості
Нормальний
Пристрій
Цифровий диктофон Olympus WS-320M