Твір «Рано сонце сходіт, а пізно заходіт»

слухати навігація у сеансі
Архівний шифр сеансу
Порядковий номер у сеансі
102
Початок твору/інципіт
Рано сонце сходіт, а пізно заходіт
Текст
  1. [1] Рано сонце сходіт, а пізно заходіт.
    Козак до дівчини, козак до дівчини шовечора ходіт.2
  2. Не ході, козаче, не ході до мене,
    Ти багач, а я бідна, ти багач, а я бідна, не візьмеш ти мене.2
  3. Ой хоч я не візьму, то хоч находюса.
    З гарной дівчиною, з гарной дівчиною [2] хоч наговоруся. [3]2
  4. Возьму кріселечко, сяду край віконца.
    Ще гочі не спали, ще гочі не спали, а вже сходіт сонце. [4]2
  5. Привикайте гочи, [5] …?… спаті.
    Бо й задумав милий, бо задумав милий мене покидаті. [6]2
  6. Милий покидає, я плакать не буду.
    Я ще й молоденька за другого й вийду, про єго [7] й забуду. [8]2
Музичні інструменти
Коментар (респондента, збирача, транскриптора)

[1] Р-1).: Я по-клєванськи заспіваю, яку ми знаєм. З-1).: А чо то по-клєванськи? Бо ви шо там… Р-1).: Бо я в Клєвані була, да співала там. Р-2).: Я тобі казала клєванські які будеш співати …?… а зараз треба… Р-1).: А я й ту тут… Р-2).: А ще ето: "Ой ти ніченько, чарівниченько…" [Респондент № 2 співає пісню. – Примітка транскриптора]. Р-1).: Та цю знают, ти. З-1).: Нє, ця новіша вже. Давайте якісь старіші, але не по-клєванськи, нам по-коловськи треба. З-2).: Треба шоб ви доспі-вали, це ж старовинна.
[2] Респондент № 2 співає інший текст. – Примітка транскриптора.
[3] Р-1).: Ти не перебивай! Я, я вже їх… Р-2).: Я знаю ето на інчий, а ти інчий знаєш.
[4] Р-1).: Не треба те "го-го-го". Р-2).: Да чого нє, дівчатамі ми співалі, дівчата то так. Р-1).: Ну, так. Дівчата то я ж так скілько співаю. Р-2).: Не знаю, як ти по-своєму, а я по-своєму, та мні…
[5] Р-2).: Ни "гочи", а "очі", "очі".
[6] Р-2).: Бач, як вона гарно!
[7] "Його" – варіант виконання. – Примітка транскриптора.
[8] Р-2).: О, дє, ета клєванська артістка. [Чутно сильний шум, мабуть, щось упало. – Примітка транскриптора]. Р-2).: Злякалі!

Комунікативний контекст
так
Обрядовий контекст
Обставини виконання
Уснословесний жанр
Народномузичний жанр
Жанр (народне визначення)
Транскриптор
Т-1) Микулінська Віта
Мотиви

Аудіозапис

тут ви можете прослухати аудіозапис лише обраного твору

Дані про аудіозапис

Архівний шифр запису
OEK_MAN_20100624rybak_seans04_audio01
Архівний формат
Цифровий (аудіофайл, wma)
Рівень якості
Хороший
Пристрій
Цифровий диктофон Olympus WS-210S