Твір «Про перейменування села Вовчого на Середу»

навігація у сеансі
Архівний шифр сеансу
Порядковий номер у сеансі
45
Початок твору/інципіт
Про перейменування села Вовчого на Середу
Текст

З-2).: А чого в вас село так називається Вовче?
Р-3).: А чого Вовче називається? Та Бог його знає.
З-2).: Не знаєте? Ви теж не знаєте? Воно так називалося завжди? Ви народилися і воно так називалося вже?
Р-3).: Та.
З-2).: Та, завжди?
Р-3).: Воно називалося Вовче до сімдесять третого чи якого, не пам’ятаю.
З-2).: А потім?
Р-3).: А потім прейменували його, влада перейменувала – компартія так захотіла – Середа. Ви то знаєте?
З-2).: Ні, нам не розказували.
Р-3).: Тому, що в сороковому році тут була комендатура у Вовчому, погран-, погранкомендатура, погранична – кордонна комендатура. І тут був начальник застави, тої комендатури – Середа, він так, такий дуже жорстокий був: він людей катував, стріляв. А він керував всіма заставами, не знаю скільки-то було, від Сянок аж по Лопушанку. Ту місцевість не ясна, нє, ви не знайете тої місцевості… [1]. І він, як вже почалася в сорок першому році війна – евакуювали його, [2] і його десь під Житомиром, – чи то правда я не знаю, але такі слухи йшли, – що його під Житомиром німці спіймали в плен, обілляли бензиною і запалили. І напевно хтось був з тих людей там, певно, то такі припущення є, шо, певно, і повіли їм, шо то, який він був тут, був терорист. І йому присвоїли героя радянського союзу і [3] назвали Середу нашим селом, на ім’я його – Середа.
З-2).: Того такого жорстокого чоловіка.
Р-3).: Такого ката.

Музичні інструменти
Коментар (респондента, збирача, транскриптора)

[1] Збирачі розказують де проживають під час практики і звідки приїхали. – Примітка транскриптора.
[2] Р-2).: Ну шо там, включив? Вже співают? Ше нє? Будут співати – покличеш, добре?
[3] Р-1).: Дівчата! З-2).: Зараз-зараз ми ше дозаписуєм. [Респондент № 1 включила аудіозапис бойківського весілля з фестивалю "Бойківські фестини" в с. Вовче, зафіксованому на DVD-диску]

Комунікативний контекст
так
Обрядовий контекст
Обставини виконання
Уснословесний жанр
Народномузичний жанр
Жанр (народне визначення)
Транскриптор
Т-1) Корчагіна Світлана
Мотиви