Коментар «Відьма (відьмак, чарівниця, босурканя)»

слухати навігація у сеансі
Архівний шифр сеансу
Порядковий номер у сеансі
71
Початок коментаря/інципіт
Текст

З-2).: А якщо в селі, в якогось господаря в корови пропадає молоко, то шо говорять?
Р-1).: Босурканя. Кажуть, шо то жінка така ходит, шо то босурканя. Прийшла босурканя і моло-ко відобрала.
З-2).: А як вона може забрати молоко?
Р-1).: Та так ходить по тих слідах, шо корова ходит. По тім прогоні, куда корови ходять і вона ніби шось там ворожить. А шо, то я не знаю.
З-2).: Як захиститися? Шось корові, може, чіпляли?
Р-1).: Та потому ходять до таких бабків, бабки відмовляют.
З-2).: А таке зіллячко шо сам господар чи господиня могли зробити, не ходячи до тої баби?
Р-1).: То такого нема. Тото зіля, шо святять принести до хати і спалити під порогом, куда худо-ба ходит і потому босурканя вже не може ніц зробити. Таке говорили, чи правда чи нє?
З-1).: Ті жінки, які шось знали, знали якісь чари зробити, то вони вмирали тяжче?
Р-1).: Хто їх знає. Котрась тяжче, а котрась легше вмират. Ну хто знає, що її там било.
З-2).: Але, кажуть, що якщо вона займалася чимось таким лихим, то вона обов’язково має ко-мусь передати то комусь.
Р-1).: Та передають. О таке від вроків відмавляють. Як на вас хто подивиться, то ви заслабнете, то вже вроки, то вже йдут до такої жінки, вона відмавлєт і вже потом. Били такі жінки. Так мама вмирала і передала дівці, а дівка вже потом передає другому.
З-2).: Але все-таки жінок більше таких чародійок, ніж чоловіків? Чи чоловіки теж є такі?
Р-1).: Нє, чоловіки таким не занимаються, хуба все жінки. Вона йде там, куда худоба ходит, все візьме її сліду з худоби і шось там робит. А я не знаю, хіба-м таке чула.

Коментар (респондента, збирача, транскриптора)
Транскриптор
Т-1) Винницька Ліля

Аудіозапис

тут ви можете прослухати аудіозапис лише обраного коментаря

Дані про аудіозапис

Архівний шифр запису
EK_12AV20080701_lilia_seans13_audio01
Архівний формат
Цифровий (аудіофайл, wma)
Рівень якості
Хороший
Пристрій
Цифровий диктофон Olympus WS-320M