Коментар «Косять, громадять траву»
З-1).: То у вас тут такий великий колгосп був?
Р-1).: Аякже!
З-1).: Нє, стільки земель було?
Р-2).: Бо просто ми розділилися, тут просто інакше трошки.
Р-1).: Я ши маю пай сіножити [=сіножатті. – Примітка транскриптора].
Р-2).: Сільрада то в Ременові була, три села: Вислобоке, сільрада, той, Вислобоке, Ременів і Запитів. А потім Запитів став селищем, він відділився від Ременова і в нас вийшло на пайовика більше землі, як в них.
Р-1).: Я мала багато землі.
Р-2).: В них більше працівників, а в нас більше у Львові робили, ніж в селах.
Р-1).: В мене сіножити – во, як но від села, аж до того, море було сіножити, двайціть метрів широко, то було страшне. Тато як косив, то тато робітників наймав. Ми мали коні, ми мали корови, всьо було, чуєте.
З-1).: То ви були ґаздами трохи, так?
Р-1).: Га?
З-1).: Мали таку господарку, так, до совєтів.
Р-1).: Ну аякжеш, аякжеш, так. Та то й тато, й мама як слаба була, то на поли не робила, тато робітників наймав. То, шо мама їсти занесла, тойво. А тато кіньми робітникам відробив, ті бідні робили, шо ни мали коней.
З-1).: Ага, то він їм потім ніби, він їм не платив, він їм відробляв?
Р-1).: Та, все …?… робили в нас, …?… робили в нас, отакі постоянні клієнта, а тато їх ни, тато їх… Вони як пішли на жнива до тойво, то тато так: прийшло полудне, пополуднували, тато казав дві години ліґчи відпочити. Нє то ж він їх як іксплатувував [експлуатував. – Примітка транскриптора], вони полягали, відпочили, тогди дальше робили. Тато наш дуже робітників любив, і тойво. На то то поле, то взєли то, а то з сіножиті, а з сіножиті я ше маю той пай, та.
З-1).: То ніби той татова ше та сіножать, так? Чи нє?
Р-2).: Нє, нє то пай, вони вже тепер, навіть, як кажуть, вони не знають, де їх пай, де та сіножать.
Р-1).: То не пай, то просто я маю документ на то.
Р-2).: Та я знаю.
З-1).: Я думав, шо то…
Р-1).: Я знаю, де наші острівці були, знаю.
Р-2).: А та то ваші острівці, але то пай, то теперішній він не там.
Р-1).: Я той пай не тойво.
Р-2).: Бо там сіножать і, здається, з нею ше угіддя навіть входять тоже в той пай, тоже невідомо, де саме, шо саме, а так, паперчик і всьо.
Р-1).: А во може колись будуть продавали сіножить, то, може, ше дадуть…
Р-1).: Та, та ше може, може до того і дійде, бо поки шо землю віддали ті ціво, а де ваш пай? Ви свій пай віддали, де він ваш…, у вас був?
Р-1).: Га?
Р-2).: Кажу, шо гроші, де ваш пай знаходивсє? Нє, землі, землі?
Р-1).: Я маю ши пай, десь там, десь там коло штрики [1].
Р-2).: А ви, вам там наділили, та?
Р-1).: Мині наділили там і мені наділили ту.
[1] = залізниці. – Примітка транскриптора